We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes in gorgeous cardboard digisleeve with exclusive fine artwork by Ozy_wordly.
    The original painting title is "L'incompreso".

    Includes unlimited streaming of Live in Lugano via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days

      €10 EUR or more 

     

1.
Embè 11:01
2.
3.
4.
5.
Qui in aria 06:45
6.
Easy 13:19
7.
Embè II 05:42
8.

about

Andrea Ayassot considers compositions as spaces in which one can improvise by skilfully mixing the forms and systems practiced in jazz and contemporary music with non-European traditions, especially African and Hindustani.
This recent quartet of his explores forms ideally free from the clichés of various languages, investigating a world of rhythmic possibilities parallel and corresponding to that of melodic and harmonic intervals.
This music is played around simple ideas designed to leave the widest possibilities of expressive and formal choice. However, the small cues indicate rhythmic and harmonic-melodic characteristics that bring their coherence and colour. In this way each piece can find its characteristic phrasing, even in a rhythmic sense, and the path of usual solutions often appears irrelevant (making simplicity not always easy).

アンドレア・アヤソットは、ジャズや現代音楽で実践されている形式やシステムと、非ヨーロッパの伝統、特にアフリカやヒンドゥスターニーの伝統を巧みに混ぜ合わせて即興演奏できる空間として作曲を考えています。彼の最近の探求のカルテットは、さまざまな言語の決まり文句から理想的に自由に形成されており、メロディーやハーモニーの音程の世界と並行して対応するリズミカルな可能性の世界を探求しています。

この音楽は、表現力と形式的な選択の幅広い可能性を残すように設計されたシンプルなアイデアを中心に演奏されています。ただし、小さな手がかりは、一貫性と色彩をもたらすリズミカルでハーモニックなメロディーの特徴を示しています。このようにして、それぞれの曲は、リズム的な意味でも特徴的なフレージングと、ウスの道を見つけることができます。

In a world where time passed much slower than ours, what appears slow here would sound faster, a trill would sound like a double chord, an arpeggio like a broken chord.

In such a world, the relationship between the pulsation frequencies of the events of a polyrhythm would be perceptible to the ear like that between two notes distant from each other by a certain interval.
Andrea Ayassot's music is imagined for this world and is built on these assumptions, the same frequency relationships that belong to the melodic intervals that define the themes of his compositions manifest themselves - at lower density - in the relationship between the frequencies of the polyrhythms on whose framework the writing unfolds.
To be even more precise, since both polyrhythms and melodic intervals coexist in a composition, to be able to hear them both it would be necessary to move between worlds regulated by different temporal speeds or, alternatively, to be equipped with an alien auditory apparatus, which extends to very low frequencies.

Such a scientific programmatic project, pursued with almost monastic rigor over many years of thought and practice, could portend a bizarre and coldly distant musical result.
Nothing could be further from reality, Ayassot's music instead amazes us with its naturalistic, almost tribal dimension, endowed with a candor and unexpected simplicity, almost as if crossing an ultra-modern hi-tech portal we found ourselves in a village in the equatorial forest inhabited by an indigenous tribe dating back to the Iron Age. It combines the experience of the alien and the ancestral and fully restores its author's vision of the world, an almost mystical idealism, the sense of communion with nature, the utopia of symbiosis in a horizontal and spontaneous social structure.


私たちの世界よりも時間がはるかにゆっくりと流れる世界では、ここでは遅く見えるものがより速く聞こえ、トリルは二重和音のように聞こえ、アルペジオは壊れた和音のように聞こえます。

このような世界では、ポリリズムのイベントの脈動周波数間の関係は、一定の間隔で離れた 2 つの音符間の関係と同様に、耳に知覚できるでしょう。
アンドレア・アヤソの音楽はこの世界のために想像され、これらの仮定に基づいて構築されています。彼の作品のテーマを定義するメロディー間隔に属する同じ周波数関係が、より低い密度で、ポリリズムの周波数間の関係に現れます。その枠組みが文章を展開します。
さらに正確に言えば、ポリリズムとメロディー音程の両方が曲の中に共存しているため、両方を聞くことができるようにするには、異なる時間速度で規定された世界間を移動するか、あるいは異星人の聴覚装置を装備する必要があるだろう。それは非常に低い周波数まで広がります。

このような科学的なプログラム的性質は、長年の思考と実践を経てほとんど修道院のような厳格さで追求され、奇妙で冷たく遠い音楽の成果をもたらす可能性があります。
現実からかけ離れたものは何もありません。代わりに、アヤソットの音楽は、率直さと予想外の単純さに恵まれた、自然主義的でほとんど部族的な側面で私たちを驚かせます。あたかも非常に現代的なハイテクポータルを通過して、私たちが気がつくと、赤道直下の森林の村に人間が住んでいることに気づきました。鉄器時代にまで遡る先住民族。この作品は異星人と祖先の経験を組み合わせ、作者の世界観、ほぼ神秘的な理想主義、自然との交わりの感覚、水平的で自発的な社会構造における共生のユートピアを完全に復元している。

credits

releases December 4, 2024

Andrea Ayace Ayassot - s. sax
Alfonso Santimone - piano
Giulio Corini - double bass
Nelide Bandello - drums, percussions

All compositions by Ayassot are chapters of his lifelong project “Quilibrì”.
Recorded live at Jazz in Bess - Lugano (CH)
by Stefano Pagani (15th february 2020)
Mixed and mastered by Enrico Terragnoli @ Little Greedy Sisters
Thanks to Roberto Pianca, Francesco Schettino, Francesco Bettini
Painting and Artwork by @ozy_worldy - www.ozyworldy.com

アンドレア・アヤセ・アヤソット - S.サックス
アルフォンソ・サンティモーネ - ピアノ
ジュリオ・コリーニ - コントラバス
ネリデ・バンデッロ - ドラム、パーカッション

アヤソットのすべての作品は、彼の生涯にわたるプロジェクト「クイリブリ」の一章です。
ベス - ルガノ(スイス)のジャズでのライブ録音
ステファノ・パガーニ著(2020年2月15日)
ミックスとマスタリングは Enrico Terragnoli @ Little Greedy Sisters が担当
Roberto Pianca、Francesco Schettino、Francesco Bettini に感謝します。

license

all rights reserved

tags

about

Flying Robert Music Italy

Flying Robert is an umbrella shaped label spread by the rejection of reality and pushed upwards by escapism.

The main sources of inspiration are the lasting example of a beloved Roberto and a poem by Hans Magnus Enzensberger.
... more

contact / help

Contact Flying Robert Music

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

Flying Robert Music recommends:

If you like Live in Lugano, you may also like: